当前位置:首页 > 专题范文 > 公文范文 > 艾丽丝·门罗短篇小说《播弄》叙述分析

艾丽丝·门罗短篇小说《播弄》叙述分析

发布时间:2022-11-04 13:40:04 来源:网友投稿

摘要 加拿大女作家艾丽丝·门罗被公认为在世最伟大的短篇女小说作家,有着“短篇女王”之称,小说集《逃离》为她赢得了2013年诺贝尔文学奖,瞬时成为了全世界文学爱好者关注的焦点。《逃离》中仿拟莎剧而写成的第七个短篇《播弄》在叙述策略及语言方面都富有特点,具有一定的代表性。对《播弄》进行深入的叙述分析有利于门罗作品爱好者在阅读过程中领悟作家在此作中运用的写作技巧。

关键词:艾丽丝·门罗 《播弄》 仿拟 标示 生活化语言

引言

《逃离》是有着“当代短篇小说大师”之称的艾丽丝·门罗(Alice Muo)发表于2004年的一部短篇小说集。凭借这部小说集,艾丽丝·门罗斩获了2013年诺贝尔文学奖的桂冠。《逃离》共由八个短篇小说构成,主要讲述了一个普通女子因为一对相貌相似的孪生兄弟而错过爱情的故事。与早期创作不同,门罗在这部作品中更为注重表现事物之间奇妙的关联。目前国内学者对门罗的诺奖作品研究主要集中在与小说集《逃离》同名的第一个短篇,而对小说集中其余的七个短篇则罕见涉猎。本文尝试用叙事学的理论,从叙述语言和叙述结构两方面对《播弄》展开深入分析。

一 生活化的叙述语言

1 简洁而不失生动

语言能够最直接的表达作者的思想。《播弄》以女主人公若冰于多年前晚上的一句“我会死的,如果她们不把那条裙子给我准备好,那我一定会死的”,开启了整个故事。若冰渴望得到“那条裙子”的迫切之心就这样通过反复重复的一个“死”字自然流露。待读者得知起因才悄然大悟她为何如此执着于一条裙子,而她对男主人公情真意切的感情也一览无遗。在爱情面前,若冰的苦痛其实不过是众多普通女性在类似境况下内心世界的一个缩影。正所谓旁观者清。在爱情面前,若冰一时成为了一个充满想象力、失去正常判断力的女子,而她看似荒诞的语言、行为与联想也非常符合初恋女子的情感特点与思考特点。

由于一直以来在写作中执着于追求语言的简洁,门罗早在多年前就赢得了“短篇女王”的称号。在《播弄》中,读者很难看到复合句、长句,简单句是该文的主调。简短的句子与日常生活中的语言最为接近,这无疑为作品增添了更为浓郁的生活气息,更加贴近人们的日常生活。通常而言,日常生活语言是文学作品语言的重要的来源,但文学作品语言有别于日常生活的口头语言,它是通过对日常生活语言的一种提炼而成。通过对日常生活中人们所使用的语言,身为女性作家的门罗通过极其符合人物性格的语言在作品中塑造了一个个栩栩如生的人物形象,尤其是女性形象。通过自我生活经历,门罗在作品注意区别了处于不同阶层人们所使用语言的不同特点与倾向,即用符合形象与身份的语言去刻画相应的人物。正是生活化的语言,令读者在阅读过程中极易感到小说中鲜活的人物仿佛就在读者身边、眼前,移情效果就这样悄然地伴随着小说阅读的整个过程。

2 看似无声胜有声

虽然词汇是传递情感的小小单位,然而,词汇及由一个个不同的词汇所构成的语句、篇章却是作者创作中独特的思维以及对语言的良好驾驭能力的极佳佐证。斜体字与大量否定词的运用,以及韵律效果的营造为《播弄》起到了意想不到的情感放送效果。

通过对门罗所创作的其余短篇小说相比较,不难发现,在《播弄》中,门罗用了斜体字与大量的否定词。由于书面文字不具备传递声音的效果,因而无法像口头表达那样声情并茂,因而书面语很难做到生动真实地表现情感的强弱。为了最有效地传递情感,这种声效传播在门罗的作品中通过斜体字得以呈现。当读者看到斜体字时会立即想到该处的讲述语气有别于其它话语,斜体字是说话者语气的一种切换、一种转化,是说话者对所处状况的一种直接反映,这使得他们的语言表述顿时生动形象起来,达到了瞬间吸引读者眼球的效果,也在一定程度上丰富了书面语的表现力。

对周遭事物敏锐的观察力成就了“生活的有心人”门罗的写作。门罗在写作中特别注重区分不同人物的语言特点与语言差异。在口语中,人们可以运用语音语调传递喜怒哀乐等情感,这无疑是书面语难以岂及的。为了最佳表现说话者的情感,门罗在《播弄》一文中除了运用斜体字,还运用了大量的否定词never、no、not来表达女主人公若冰苦闷、伤心、痛苦的心情。另外,大量否定词的运用令看似松散的篇章结构具备了整体的统一性。

在叙述方式上,文学语言与生活用语相比而言更为严谨。《播弄》中有较多的人物对话,这些看似未经雕饰的口语化的语言,在门罗笔下却熠熠生辉。门罗善于从日常生活中寻找所需的语言,并对日常生活语言进行重组改造,将重塑后的生活语言更具文学性,有些甚至被赋予一定的韵律效果。在《播弄》中,门罗大量运用了重复与排比的修辞手法以达到一种韵律效果。例如,小说以若冰反复重复的“I’ll die”一言开启了整个故事。紧接着读者又可在后文中看到若冰反复重复该句,而她的姐姐乔安妮则用一种很私密的语气对她们家的世交、邻居威拉德说:“She needs it,she’ll die,she’s going to the play”。加上通过斜体的三个动词,姐姐乔安妮说话时那种惟妙惟肖的嘲弄语气与语调自然而然浮现在读者眼前。虽然《播弄》的语言整体较为平直,但作者却通过这种朴素自然、看似无序却有序、简单而平直的语言不断冲击着读者的视觉与听觉,让读者在阅读过程中感受此处无声胜有声的境界!

二 叙述中的标示

虽然《播弄》的语言通俗易懂、人物形象生动,但是读者必须凭借敏锐的思维去洞悉门罗作品的深刻寓意。虽然文学作品的素材与语言来源于生活,但文学语言又有别于生活语言。生活中的小物件或小生物都可能被作者巧妙运借用,在门罗的笔下,它们很可能被赋予了非同一般的意义。

1 题旨标示

傅修延在《讲故事的奥秘——文学叙述论》中指出:“题旨标示可以是文本中任何一段或一节文字。由于它的重要性,作者往往让它出现在文本中最引人注目的地方……一般来说,作者喜欢将题旨标示放在叙述开始和结束的地方。”《播弄》的标题是小说中最明显的标示——题旨标示。从小说的标题“播弄”二字,读者很容易推测出作者的叙述意图。除了标题外,在小说的结尾处,作者也反复点明了题旨:生活中的任何小偏移都可能改变事情的发展,结局也可能截然不同!

2 隐性标示——莎剧、黑天鹅

与外显性的题旨标示不同的是,隐性标示往往起着影射或暗示的作用。《播弄》中反复出现的莎剧与黑天鹅都有着特别的意义。

(1)莎剧

《皆大欢喜》是欧洲文艺复兴时期英国文学巨匠威廉·莎士比亚早期创作的一部喜剧。对人间美好的事物的追求,对爱情、幸福的肯定,宣扬人类的真、善、美是莎士比亚在此剧中所宣扬的一种人文主义精神。《播弄》以若冰第二天要去看莎士比亚的喜剧《皆大欢喜》开始,可见若冰期待自己的爱情能有一个完美的归宿。

周边人将若冰一直未能收获爱情归因为她“对事情过于执著,像李尔王一样”。若冰是从看了莎翁的《李尔王》之后而迷上了莎剧,自此便每年去看一部莎剧,而若冰与丹尼洛相遇,也是在观赏完《安东尼与克莉奥佩特拉》之后。《李尔王》被喻为莎士比亚最为著名的四大悲剧之一,而《安东尼与克莉奥佩特拉》则被喻为莎士比亚的第五大悲剧,这两部悲剧可视作对若冰与丹尼洛爱情悲剧的预言。

(2)黑天鹅

无疑,标示的运用不仅能摆脱书面语言单一性思想的传递,而且有助于丰富小说的表现力,在一定程度上还有利于令读者在阅读过程中一直保持阅读兴趣。若冰在《安东尼与克莉奥佩特拉》终场后沿着河边散步时看到了一只黑天鹅,“她生平第一次见到的黑天鹅——那是只狡猾的闯入者,隔开一段距离滑行在白天鹅群的后面,独自觅食。”第二年当若冰伤心离开丹尼洛家时又看到了河里那只独自游弋的黑天鹅。为什么要反复提到那只黑天鹅?这个标示很容易激发读者的好奇心。第一次看到黑天鹅后不久若冰发现手包不见了,之后便遇到了为她伸出援手的丹尼洛。若冰第二次见到黑天鹅是被丹尼洛的孪生兄弟拒于门外。丹尼洛是来自门的内哥罗的外国人,这让读者立即想到了前文出现的黑天鹅。丹尼洛仿佛就是那只闯入若冰平静生活的黑天鹅。在英语国家,天鹅象征优雅,而黑天鹅则象征黑夜与孤寂、不幸与悲哀。若冰两次见到黑天鹅都与丹尼洛相关,黑天鹅成了他们爱情悲剧的标示。

三 对莎剧的仿拟

1 对莎剧主题的仿拟

对莎士比亚戏剧的仿拟是《播弄》最鲜明的叙事特点。因相貌极其相似的孪生兄弟或孪生姐妹而引起的误会与笑话在日常生活中并不少见,最早成功将之作为文学素材并创作出影响力最大的文学作品的莫过于莎士比亚。“莎士比亚应该使她思想上有所准备。在莎剧里,双生子经常是误会与灾难的起因。这样的播弄往往被安排为出现某种结局的手段。最后,疑团解决了,恶作剧得到了谅解,真正的爱焰或是这一类的事得以重新燃烧,而受到愚弄的人也宽宏大量,不会怨天尤人。”若冰一直误以为是因为自己穿了另一条绿裙子才导致丹尼洛没认出自己。多年后,她才得知原来全因与丹尼洛长相极为相似的孪生兄弟而引发的误会,直至此时,谜团揭开了,若冰的心结也因此而得以解开。

2 对莎剧人物形象的仿拟

《播弄》在包括人物形象等诸多方面仿拟了莎剧,但还是有别于莎剧。《皆大欢喜》中的罗瑟琳与奥兰多一见钟情,《播弄》中的若冰与丹尼洛一见钟情。《皆大欢喜》中罗瑟琳的闺蜜——机灵幽默的西莉姬——常常挑逗罗瑟琳,《播弄》中的姐姐乔安妮时常不动声色地嘲讽妹妹若冰的爱情。《皆大欢喜》中奥兰多的浪漫而痴情的骑士爱情观受到了剧中多个人物的嘲讽,《播弄》中坠入爱河的若冰也常常受到姐姐乔安妮的嘲讽。虽然若冰从未对任何透露自己的爱情,但乔安妮对初涉爱河的妹妹的一举一动观察细微,早已洞悉一切。乔安妮对妹妹的嘲讽几乎让人无法察觉,是一种不动声色的揶揄,丝毫体会不到她对妹妹的亲情,乔安妮冷漠的性格一览无遗。而《皆大欢喜》中机智聪明的西莉姬是罗瑟琳的贴心密友,西莉姬活泼可爱的性格让读者喜爱不已。

结语

简而言之,文学作品源于生活,截取日常生活的各种小插曲、小片段,是对生活的一种高度浓缩与升华的表现形式。门罗的这部作品与莎士比亚的作品一样,都做到了书面用语与口头用语的完美结合。与绞尽脑汁堆砌华丽词藻的作品相比,生活化的语言往往令人感到门罗笔下的故事与情节的亲切自然,富有生活气息的语言引领着读者随着作者的思绪再次身临其境般地重温生活的点点滴滴。虽然在《播弄》中,读者难以发现连珠妙语,却极易在阅读过程中感同身受、产生共鸣,或许这也正是门罗作品独特的魄力所在。任何一种选择均可能导致不同的人生。有许多事情面前,我们无法预知当前的选择会带来什么样的人生,抑或幸福,抑或不幸?一切皆有可能!凡人皆逃不过命运的播弄!

参考文献:

[1] Alice Muo.Runaway[M].New York:Vintage Books.2006.

[2] Robert Thacker.Alice Muo:Writing Her Lives[M].Toronto:McClelland & Stewart,2005.

[3] 艾丽丝·门罗,李文俊译:《逃离》,北京十月文艺出版社,2009年版。

[4] 傅修延:《讲故事的奥秘——文学叙述论》,百花洲文艺出版社,1993年版。

(贾梦姗,江西科技师范大学外国语学院副教授)

推荐访问:播弄 门罗 短篇小说 叙述 艾丽丝

版权所有:袖书文档网 2002-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[袖书文档网]所有资源完全免费共享

Powered by 袖书文档网 © All Rights Reserved.。备案号:鲁ICP备20026461号-1